Esdras e Neemias

Embora a epígrafe em Neemias 1.1 – “Palavras de Neemias, filho de Hacalias”, indique que Esdras e Neemias eram a principio composições separadas, aparecem unidas nos manuscritos hebraicos mas antigos. Josefo (37-100 d.c.) e o Taímude judaico referem-se ao livro de Esdras, mas não a um livro de Neemias à parte.

Os manuscritos mais antigos da Septuaginta (a tradução do antigo testamento em grego) também apresentam Esdras e Neemias num só livro. Origens (185-253 a.c.) é o primeiro  autor que, segundo se saiba, fez distinção entre os dois livros, a que se chamava 1Esdras e 2Esdras. Na vulgata latina (390-405), Jerônimo,  seu tradutor, chamou Neemias Segundo livro de Esdras.

As traduções em inglês empreendidas  por Wycliffe (1382) e por Coverdale (1535) também chamavam Esdras 1Esdras e Neemias, 2Esdras. A mesma divisão apareceu pela primeira vez num manuscrito hebraico em 1448.

Gênero literário e autoria do Livro de Neemias

Assim como nos livros de primeira e segunda crônicas, estreitamente relacionados, nota-se como se destacam em Esdras e em Neemias várias listas, que parecem ter sido obtidos de fontes oficiais. Estão incluídas listas

  1. dos artigos do templo (Ed 1.9-11);
  2. dos exilados que voltaram (Ed 2, praticamente idêntico a Ne 7.6-73);
  3. da genealogia de Esdras (Ed 7.1-5);
  4. dos chefes dos clãs (Ed. 8.1-14);
  5. dos que entraram em casamentos mistos (Ed 10.1843);
  6. dos que ajudaram a reedificar os muros (Ne 3);
  7. dos que selaram a aliança (Ne 10.1-27)
  8. dos residentes de Jerusalém e de outras cidades (Ne 11.3-36)
  9. dos sacerdotes e levitas (Ne 12.1-26)

Há, ainda, em Esdras, sete documentos ou cartas oficias (todos em aramaico, exceto o primeiro, redigido em hebraico):

  1. o decreto de Ciro (1.2-4)
  2. a acusação de Reum e de outros contra os judeus (4.11-16)
  3. a resposta de Artaxerxes (4.17-22)
  4. o relatório de Tatenai (5.7-17)
  5. o memorando com o decreto de Ciro (6.2b-5);
  6. a resposta de Dario a Tatenai (6.6-12)
  7. a autorização que Artaxerxes I deu a Esdras (7.12-26).

Esses documentos não contrariam documentos não-bíblicos do período persa.

Certos textos de Esdras são citações de suas memórias, na primeira pessoa do singular: 7.27,28; 8.1-34; 9. Outros seções são escritas na terceira pessoa: 7.1-26; Ne 8. A analise linguística tem revelado que os trechos em primeira pessoa e os trechos em terceira  assemelham-se a ponto de ser provável que o mesmo autor tenha escrito todos eles.

A maioria dos estudiosos tem chegado à conclusão de que o autor/compilador de Esdras e Neemias foi também o autor de primeiro e segundo livro de crônicas. Essa opinião baseia-se em certas características que Crônicas e Esdras – Neemias têm em comum.

Os versículos do fim de Crônicas e do começo de Esdras são praticamente idênticos. Tanto Crônicas quanto Esdras, Neemias apresentam uma predileção pela lista, pelos relatos das festas religiosas e pro expressões como “líderes famílias” e a “casa de Deus”.

Nesses livros é notável a posição de destaque dos levitas e dos funcionários do templo. As palavras traduzidas por “cantor”, “porteiro” e “servidores do templo” são usadas quase exclusivamente em Esdras, Neemias e em Crônicas veja “Introdução primeiro livro de crônicas: Autor, data e fontes documentárias”.

Data do Livro de Esdras

Podemos datar a composição de Esdras em c. 440 a.c. e as memórias de Neemias em c. 430 a.c.

A ordem de Esdras e Neemias

Segunda a opinião tradicional, Esdras chegou a Jerusalém no sétimo ano (Ed. 7.8) de Artaxerxes I (458 a.c.), seguindo por Neemias, que chegou no vigésimo ano do mesmo  rei (445; Ne 2.1)

Alguns têm proposto uma ordem inversa, segundo a qual Neemias teria chegado em 445 a.c., e Esdras no sétimo no de Artaxerxes II (398). Ao emendar “sétimo” (Ed 7.8) para “vigésimo sétimo” ou para “trigésimo sétimo”, outros situam Esdras depois de Neemias, para sustentar que eram da mesma época.

Essas opiniões alternativas, no entanto, apresentam mais problemas que a opinião tradicional. Como diz o texto bíblico inalterado, Esdras chegou antes de Neemias, e são achados juntos em Neemias 8.9 (na leitura da lei) e em Neemias 12.26,36 (na dedicação dos muros)

Idiomas no Livro de Esdras

Os livros de Esdras e de Neemias foram escritos numa forma de hebraico tardio, excetuando-se Esdras 4.8 – 6.18 e 7.12-26, escritos em aramaico, idioma internacional do período persa. Desses 67 versículos em aramaico, 52 fazem parte de registros ou cartas. Segundo parece, Esdras achou esses documentos em aramaico e os copiou, encaixando os versículos conectivos também em aramaico.

Esboço no Livro de Esdras

  1. Primeiro retorno do exílio e reconstrução do templo (capítulos 01 ao 06)
    • Primeiro retorno dos exilados (capítulo 01)
      • O decreto de Ciro (1.1-4)
      • O retorno comando por Sesbazar (1.5-11)
    • Lista dos exilados que voltaram (capítulo 02)
    • Restabelecimento do culto no templo (capítulo 03)
      • Reconstrução do altar (3.1-3)
      • A Festa das Cabanas (3.4-6)
      • O começo da reconstrução do templo (3.7-13)
    • Oposição à reconstrução (4.1-23)
      • Oposição no reinado de Ciro (4.1-5)
      • Oposição no reinado de Xerxes (4.6)
      • Oposição no reinado de Artaxerxes (4.7-23)
    • O templo é concluído (4.24-6.22)
      • Retomada a obra no reinado de Dario (4.24)
      • Novo começo inspirado por Ageu e Zacarias (5.1,2)
      • Intervenção do governador Tatenai (5.3-5)
      • Relatório a Dário (5.6-17)
      • Busca do decreto de Dario (6.1-5)
      • Ordem de Dario para a reconstrução do templo (6.6-12)
      • Concluído o templo (6.13-15)
      • Dedicação do templo (6.16-18)
      • Celebração da Páscoa (6.19-22)
  2. A Volta de Esdras e suas reformas (capítulos 07 ao 10)
    • A volta de Esdras e Jerusalém (capítulos 07, 08)
      • Introdução (7.1-10)
      • A autorização para Artaxerxes (7.11-26)
      • Doxologia da Esdras (7.27,38)
      • Lista dos que voltaram com Esdras (8.1-14)
      • A busca pelos levitas (8.15-20)
      • Oração e Jejum (8.21-23)
      • Distribuídos os artigos sagrados (8.24-30)
      • A viagem e achegada a Jerusalém (8.31-36)
    • As reformas de Esdras (capítulo 09, 10)
      • O delito dos casamentos mistos (9.1-5)
      • A confissão e a oração de Esdras (9.6-15)
      • O povo corresponde (10.1-4)
      • Uma assembléia pública é convocada (10.5-15)
      • Investigação dos culpados (10.16,17)
      • A lista dos culpados (10.18-43)
      • A dissolução dos casamentos mistos (10.44)

Fonte: Bíblia de Estudo NVI (Nova Versão Internacional) – Editora Vida

Você gostou da Introdução do Livro de Esdras? Você pode ter mais informações na página de sermões onde traz inúmeros sermões e introduções de outras cartas.

Você não conhece a Igreja Restauração e Vida? Em nossa página de contato você encontra nosso endereço e nosso telefone, venha nos fazer uma visita e participe conosco em nossos cultos.

Não esqueça também de compartilhar esse artigo com outras pessoas clicando nos botões de compartilhamento abaixo.

Compartilhe na sua rede social favorita